<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<ONIXMessage release="3.0">
<Header>
<Sender>
<SenderName>Presses universitaires de Louvain</SenderName>
<EmailAddress>onixsuitesupport@onixsuite.com</EmailAddress>
</Sender>
<SentDateTime>20260611T0706Z</SentDateTime>
<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782875584069</RecordReference>
<NotificationType>03</NotificationType>
<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
<RecordSourceName>Presses universitaires de Louvain</RecordSourceName>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>01</ProductIDType>
<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
<IDValue>90952</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>02</ProductIDType>
<IDValue>2875584065</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>03</ProductIDType>
<IDValue>9782875584069</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>15</ProductIDType>
<IDValue>9782875584069</IDValue>
</ProductIdentifier> 
<Barcode>
<BarcodeType>02</BarcodeType>
<PositionOnProduct>01</PositionOnProduct>
</Barcode>
<DescriptiveDetail>
<ProductComposition>00</ProductComposition>
<ProductForm>BC</ProductForm>
<ProductPackaging>00</ProductPackaging> 
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>9.45</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>6.30</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>08</MeasureType>
<Measurement>11.85</Measurement>
<MeasureUnitCode>oz</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>24</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>16</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>08</MeasureType>
<Measurement>336</Measurement>
<MeasureUnitCode>gr</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<CountryOfManufacture>BE</CountryOfManufacture> 
<Collection>
<CollectionType>10</CollectionType>
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>02</TitleElementLevel>
<TitleText>Studi d'italianistica nel mondo</TitleText>
</TitleElement>
</TitleDetail>
</Collection> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>01</TitleElementLevel>
<TitleText textcase="01">Littérature pour la jeunesse et dictature au XXe siècle</TitleText> 
<Subtitle textcase="01">Entre Histoire et fiction</Subtitle>
</TitleElement>
</TitleDetail> 
<Contributor>
<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
<ContributorRole>B01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>6139</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Stéphanie Anne Delcroix</PersonName> 
<PersonNameInverted>Delcroix, Stéphanie Anne</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Stéphanie Anne</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Delcroix</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Stéphanie Anne Delcroix est chercheuse en études italiennes à l'Université catholique de Louvain (aspirant-doctorant FRS-FNRS). Ses recherches les plus récentes portent sur les récits pour la jeunesse écrits en Italie dans les années 1920-1930.&#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
<ContributorPlace>
<ContributorPlaceRelator>08</ContributorPlaceRelator>
<CountryCode>BE</CountryCode> 
</ContributorPlace> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
<ContributorRole>B01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>6070</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Costantino Maeder</PersonName> 
<PersonNameInverted>Maeder, Costantino</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Costantino</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Maeder</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Costantino Maeder est professeur en études italiennes à l'Université catholique de Louvain. Ses principaux intérêts de recherche incluent la sémiotique, la pragmatique et les sciences cognitives.&#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
<BiographicalNote textformat="02" language="eng">&#60;p&#62;Costantino Maeder is professor ordinarius in Italian Literature and Linguistics at the Université catholique de Louvain. His interests are focused on interdisciplinary research that combines semiotics, &#60;br /&#62; pragmatics, cognitive sciences, and cultural studies.&#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<EditionNumber>1</EditionNumber> 
<Language>
<LanguageRole>01</LanguageRole>
<LanguageCode>fre</LanguageCode>
</Language> 
<Extent>
<ExtentType>00</ExtentType>
<ExtentValue>206</ExtentValue>
<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
</Extent> 
<AncillaryContent>
<AncillaryContentType>26</AncillaryContentType>
<Number>1</Number>
</AncillaryContent> 
<Subject>
<MainSubject/>
<SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>LCO008040</SubjectCode>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>LIT009000</SubjectCode>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>INTERNET</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Langues romanes</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>INTERNET</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Langues, liguistique et littératures</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Subject>
<MainSubject/>
<SubjectSchemeIdentifier>29</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion>
<SubjectCode>4027</SubjectCode>
<SubjectHeadingText>Etudes littéraires générales et thématiques</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>DSB</SubjectCode>
</Subject> 
<Audience>
<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
<AudienceCodeValue>06</AudienceCodeValue>
</Audience> 
<Audience>
<AudienceCodeType>22</AudienceCodeType>
<AudienceCodeValue>00</AudienceCodeValue>
</Audience> 
</DescriptiveDetail>
<CollateralDetail>
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;La question de la présence des adultes et de l'autorité qu'ils exercent en littérature de jeunesse a déjà intéressé plusieurs spécialistes, mais elle suscite davantage encore le débat lorsqu&#8217;elle est étudiée en contexte dictatorial. Comment la dictature politique se sert-elle de la littérature pour endoctriner l&#8217;enfant ? Existe-t-il une esthétique spécifique (esthétique fasciste, franquiste, communiste, etc.) aux dictatures ? Quels modèles de l&#8217;enfant ou du livre le pouvoir dictatorial a-t-il proposés ? Voici quelques questions auxquelles cet ouvrage espère apporter des éléments de réponse.&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>02</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">Comment la dictature politique se sert-elle de la littérature pour endoctriner l'enfant ? Existe-t-il une esthétique spécifique (esthétique fasciste, franquiste, communiste, etc.) aux dictatures ? Quels modèles de l'enfant ou du livre le pouvoir dictatorial a-t-il proposés ?</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>04</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02">&#60;p&#62;Stéphanie Anne Delcroix, Costantino Maeder&#60;br /&#62;
À propos de la littérature pour la jeunesse et des régimes autoritaires au XXe siècle 7&#60;br /&#62;
Partie I &#8212; Propagande, censure, résistances : quelle relation entre littérature pour la jeunesse et contexte&#60;br /&#62;
dictatorial ? 19&#60;br /&#62;
Leonor Coelho&#60;br /&#62;
La littérature de jeunesse au Portugal :&#60;br /&#62;
représentations de la dictature ou comment fixer la mémoire d'une histoire collective 21&#60;br /&#62;
Eftychia Amilitou&#60;br /&#62;
Lectures pédagogiques, patriotiques, utiles : littérature de jeunesse et&#60;br /&#62;
culture médiatique en Grèce sous la dictature d&#8217;Ioannis Metaxas (1936-1941) 35&#60;br /&#62;
Fatos Rama&#60;br /&#62;
La littérature de science-fiction et la dictature albanaise (1972-1985) 53&#60;br /&#62;
Sabrina Fava&#60;br /&#62;
Il Vittorioso : une revue pour la formation de la jeunesse italienne&#60;br /&#62;
au-delà de la propagande fasciste 71&#60;br /&#62;
Sarah Bonciarelli&#60;br /&#62;
L&#8217;éditeur Bemporad et les romans pour enfants sous le régime fasciste :&#60;br /&#62;
la série « I Libri dell&#8217;Ardimento » 87&#60;br /&#62;
Partie II &#8212; L&#8217;autorité et la guerre représentées : quelle dictature dans la littérature pour la jeunesse ? 99&#60;br /&#62;
Philippe Bourdier&#60;br /&#62;
L&#8217;Alphabet de la Grande Guerre d&#8217;André Hellé ou les maux de la guerre&#60;br /&#62;
tus par le jeu des mots et des images 101&#60;br /&#62;
Maïa Varsimashvili-Raphaël&#60;br /&#62;
Staline et la poésie géorgienne : du poète au héros poétique 117&#60;br /&#62;
Matteo Martelli&#60;br /&#62;
Fantaisies du réel et fantaisies pour le réel : les contes d&#8217;Anna Bonacci&#60;br /&#62;
entre fiction, rêve et quotidien 135&#60;br /&#62;
Stéphanie Delneste et Olivier Odaert&#60;br /&#62;
Le repoussoir de la dictature dans le discours d&#8217;encadrement&#60;br /&#62;
des périodiques pour la jeunesse en France. L&#8217;exemple de la revue Enfance 149&#60;br /&#62;
Jean-Louis Tilleuil&#60;br /&#62;
La dictature dans la BD pour la jeunesse. Un voyage incongru&#60;br /&#62;
dans la production du XXe siècle (France-Belgique, 1940-1960) 159&#60;br /&#62;
Laurent Déom&#60;br /&#62;
Synthèse et réconciliation : Jean-Louis Foncine contre la dictature 179&#60;br /&#62;
Marie-Hélène Routisseau&#60;br /&#62;
De la dictature politique à la dictature de l&#8217;enfance, anti-utopie et utopie&#60;br /&#62;
autour de Lord of the Flies 189&#60;br /&#62;
Laurent Bazin&#60;br /&#62;
Infans infantis lupus ? La dictature des enfants&#60;br /&#62;
dans la littérature de jeunesse contemporaine 203&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>16</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">La collana promuove gli studi di italianistica che pongono al centro della propria ricerca l'interazione tra metodi di analisi e approcci scientifici diversi e incoraggia la contaminazione genetica innescata da una critica transdisciplinare.</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>17</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">&#60;p&#62;La collana si prefigge di promuovere gli studi e gli studiosi di italianistica che pongono al centro della propria ricerca l'interazione tra metodi di analisi e approcci scientifici diversi e incoraggia la contaminazione genetica innescata da una critica transdisciplinare.&#60;br /&#62; Lo scambio tra la letteratura italiana e italofona e le letterature di altre aree linguistiche costituisce un altro perno della collana. Si accolgono inoltre ricerche sulle forme letterarie liminali, neglette, sperimentali e ibride attestatesi nella storia della cultura italiana.&#60;br /&#62; I direttori e il comitato scientifico intendono sostenere le meritorie opere prime di ricercatori emergenti.&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<SupportingResource>
<ResourceContentType>01</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>D502</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>02</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>1506</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>03</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>1000</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>06</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>ff7ba79178cc499866d45274f5324bac</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>07</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>310241</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceLink>https://pul.uclouvain.be/resources/titles/29303100467520/images/44d5ec303a81339c0d05ec3cab0fccfa/HIGHQ/9782875584069.jpg</ResourceLink>
<ContentDate>
<ContentDateRole>17</ContentDateRole>
<Date dateformat="13">20151120T0821Z</Date>
</ContentDate> 
</ResourceVersion>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>D502</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>02</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>188</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>03</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>125</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>06</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>1af5fb021ca984910f936a380015b118</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>07</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>33711</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceLink>https://pul.uclouvain.be/resources/titles/29303100467520/images/44d5ec303a81339c0d05ec3cab0fccfa/THUMBNAIL/9782875584069.jpg</ResourceLink>
<ContentDate>
<ContentDateRole>17</ContentDateRole>
<Date dateformat="13">20151120T0821Z</Date>
</ContentDate> 
</ResourceVersion>
</SupportingResource>
</CollateralDetail>
<PublishingDetail>
<Imprint>
<ImprintIdentifier>
<ImprintIDType>06</ImprintIDType>
<IDValue>3052405007518</IDValue>
</ImprintIdentifier> 
<ImprintName>Presses universitaires de Louvain</ImprintName>
</Imprint>
<Publisher>
<PublishingRole>01</PublishingRole>
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>01</PublisherIDType>
<IDTypeName>Dilicom</IDTypeName>
<IDValue>PULOUVAIN</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>06</PublisherIDType>
<IDValue>3052405007518</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherName>Presses universitaires de Louvain</PublisherName> 
</Publisher>
<CityOfPublication>Louvain-la-Neuve</CityOfPublication> 
<CountryOfPublication>BE</CountryOfPublication> 
<PublishingStatus>04</PublishingStatus>
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>01</PublishingDateRole>
<Date dateformat="00">20151120</Date>
</PublishingDate> 
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>11</PublishingDateRole>
<Date dateformat="00">20151120</Date>
</PublishingDate> 
<SalesRights>
<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</SalesRights> 
</PublishingDetail>
<RelatedMaterial>
<RelatedWork>
<WorkRelationCode>02</WorkRelationCode>
<WorkIdentifier>
<WorkIDType>01</WorkIDType>
<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
<IDValue>29303100467520</IDValue>
</WorkIdentifier>
</RelatedWork>
<RelatedProduct>
<ProductRelationCode>27</ProductRelationCode>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>03</ProductIDType>
<IDValue>9782875584076</IDValue>
</ProductIdentifier>
</RelatedProduct>
</RelatedMaterial>
<ProductSupply>
<Market>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
<CountriesExcluded>FR</CountriesExcluded> 
</Territory>
</Market>
<MarketPublishingDetail>
<MarketPublishingStatus>04</MarketPublishingStatus> 
</MarketPublishingDetail>
<SupplyDetail>
<Supplier>
<SupplierRole>03</SupplierRole> 
<SupplierIdentifier>
<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
<IDValue>3012405004818</IDValue>
</SupplierIdentifier> 
<SupplierName>CIACO - DUC</SupplierName>
</Supplier>
<ReturnsConditions>
<ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>2</ReturnsCode>
</ReturnsConditions>
<ProductAvailability>20</ProductAvailability>
<PackQuantity>1</PackQuantity>
<Price>
<PriceType>02</PriceType> 
<PriceQualifier>00</PriceQualifier> 
<DiscountCoded>
<DiscountCodeType>02</DiscountCodeType>
<DiscountCodeTypeName>02</DiscountCodeTypeName>
<DiscountCode>STD</DiscountCode>
</DiscountCoded> 
<PriceStatus>02</PriceStatus> 
<PriceAmount>26.00</PriceAmount> 
<Tax>
<TaxType>01</TaxType> 
<TaxRateCode>R</TaxRateCode> 
<TaxRatePercent>6.00</TaxRatePercent> 
<TaxableAmount>24.53</TaxableAmount> 
<TaxAmount>1.47</TaxAmount>
</Tax> 
<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
<Territory>
<CountriesIncluded>BE</CountriesIncluded> 
</Territory> 
</Price>
</SupplyDetail>
</ProductSupply>
<ProductSupply>
<Market>
<Territory>
<CountriesIncluded>FR</CountriesIncluded> 
</Territory>
</Market>
<MarketPublishingDetail>
<MarketPublishingStatus>04</MarketPublishingStatus> 
</MarketPublishingDetail>
<SupplyDetail>
<Supplier>
<SupplierRole>02</SupplierRole> 
<SupplierIdentifier>
<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
<IDValue>3019000200508</IDValue>
</SupplierIdentifier> 
<SupplierName>Librairie Wallonie-Bruxelles</SupplierName>
<Website>
<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.librairiewb.com/</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.librairiewb.com/</WebsiteLink>
</Website> 
</Supplier>
<ReturnsConditions>
<ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>2</ReturnsCode>
</ReturnsConditions>
<ProductAvailability>20</ProductAvailability>
<PackQuantity>1</PackQuantity>
<Price>
<PriceType>04</PriceType> 
<PriceQualifier>00</PriceQualifier> 
<DiscountCoded>
<DiscountCodeType>02</DiscountCodeType>
<DiscountCodeTypeName>02</DiscountCodeTypeName>
<DiscountCode>STD</DiscountCode>
</DiscountCoded> 
<PriceStatus>02</PriceStatus> 
<PriceAmount>26.00</PriceAmount> 
<Tax>
<TaxType>01</TaxType> 
<TaxRateCode>R</TaxRateCode> 
<TaxRatePercent>5.50</TaxRatePercent> 
<TaxableAmount>24.64</TaxableAmount> 
<TaxAmount>1.36</TaxAmount>
</Tax> 
<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
</Price>
</SupplyDetail>
</ProductSupply>
</Product>
</ONIXMessage>