<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ONIXMessage SYSTEM "http://www.editeur.org/onix/2.1/reference/onix-international.dtd">
<ONIXMessage>
<Header>
	
	<FromCompany>Presses universitaires de Louvain</FromCompany>
	<FromEmail>onixsuitesupport@onixsuite.com</FromEmail>
	
	<SentDate>20260423</SentDate>
	<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
	<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782390615378</RecordReference>
	<NotificationType>03</NotificationType>
	
	<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
	<RecordSourceName>Presses universitaires de Louvain</RecordSourceName>
	
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>01</ProductIDType>
		<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
		<IDValue>107978</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>02</ProductIDType>
		
		<IDValue>2390615376</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>03</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782390615378</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>15</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782390615378</IDValue>
	</ProductIdentifier> 
	<Barcode>10</Barcode>
	
	<ProductForm>BC</ProductForm>
	
	<ProductPackaging>00</ProductPackaging> 
	<Series>
		
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText>Religio</TitleText>
			
		</Title>
		
	</Series> 
	<Title>
		<TitleType>01</TitleType>
		<TitleText textcase="01">Au service des évêques autochtones</TitleText>
		
		<TitlePrefix>Au</TitlePrefix>
		<TitleWithoutPrefix>Service des évêques autochtones</TitleWithoutPrefix> 
		<Subtitle textcase="01">La Société des auxiliaires des missions de 1926 à 1940</Subtitle>
	</Title> <WorkIdentifier>
		<WorkIDType>01</WorkIDType>
		<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
		<IDValue>29303100958350</IDValue>
	</WorkIdentifier> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A01</ContributorRole>
		
		<PersonName>Gabriel Banyangira Rusagara</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Banyangira Rusagara, Gabriel</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Gabriel</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Banyangira Rusagara</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Gabriel Banyangira Rusagara est bachelier en philosophie et théologie de l'Université Jean XXIII de Kolwezi (RDC), détenteur d’un master (2010) et d’un doctorat en théologie (2020) à l’UCLouvain. Frère franciscain, il exerce actuellement une charge pastorale en Brabant wallon.&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Language>
		<LanguageRole>01</LanguageRole>
		<LanguageCode>fre</LanguageCode>
	</Language> 
	<NumberOfPages>416</NumberOfPages> 
	<Extent>
		<ExtentType>00</ExtentType>
		<ExtentValue>416</ExtentValue>
		<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
	</Extent> 
	<BASICMainSubject>REL000000</BASICMainSubject>
	
	<BICMainSubject>HR</BICMainSubject>
	
	<MainSubject>
		<MainSubjectSchemeIdentifier>29</MainSubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion> 
		<SubjectCode>3345</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>RELIGION</SubjectHeadingText>
	</MainSubject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectCode>REL033000</SubjectCode>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectCode>REL108020</SubjectCode>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>12</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectCode>HRLP</SubjectCode>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>12</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectCode>HRLP5</SubjectCode>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>INTERNET</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectHeadingText>Histoire de l'Eglise</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>INTERNET</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectHeadingText>Histoire de l'Eglise</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>INTERNET</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectHeadingText>Religion et morale</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>INTERNET</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectHeadingText>Catholicisme</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>INTERNET</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectHeadingText>Histoire</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>INTERNET</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectHeadingText>Histoire des religions</SubjectHeadingText>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>29</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeVersion>juillet 2013</SubjectSchemeVersion>
		<SubjectCode>3348</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Catholicisme</SubjectHeadingText>
	</Subject> 
	<Audience>
		<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
		<AudienceCodeValue>06</AudienceCodeValue>
	</Audience> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Constituée en asbl dès 1930, reconnue canoniquement en 1939, la Société des auxiliaires des missions (SAM) est une société de droit diocésain, strictement missionnaire. Inspirée par l'exemple du père Vincent Lebbe, concrétisée par l’action de l’abbé André Boland, elle a pour objectif d’être «au service des évêques autochtones et s’occuper, tant en Belgique qu’à l’étranger, des étudiants originaires des pays de mission, en particulier de la Chine». Cette vocation de prêtres séculiers et auxiliaires, sans territoires propres, engage ses membres, avec l’appui de Rome et des autorités ecclésiales en Asie et en Afrique, dans le soutien à la constitution de véritables Églises locales. Mais le caractère novateur pour l’époque de cette organisation fait du cheminement vers la reconnaissance un véritable parcours du combattant. C’est l’objet de ce livre.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText>
	<OtherText>
		<TextTypeCode>03</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Constituée en asbl dès 1930, reconnue canoniquement en 1939, la Société des auxiliaires des missions (SAM) est une société de droit diocésain, strictement missionnaire. Inspirée par l'exemple du père Vincent Lebbe, concrétisée par l’action de l’abbé André Boland, elle a pour objectif d’être «au service des évêques autochtones et s’occuper, tant en Belgique qu’à l’étranger, des étudiants originaires des pays de mission, en particulier de la Chine». Cette vocation de prêtres séculiers et auxiliaires, sans territoires propres, engage ses membres, avec l’appui de Rome et des autorités ecclésiales en Asie et en Afrique, dans le soutien à la constitution de véritables Églises locales. Mais le caractère novateur pour l’époque de cette organisation fait du cheminement vers la reconnaissance un véritable parcours du combattant. C’est l’objet de ce livre.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>02</TextTypeCode>
		<Text language="fre">Constituée en asbl dès 1930, reconnue canoniquement en 1939, la Société des auxiliaires des missions (SAM) est une société de droit diocésain, strictement missionnaire. Inspirée par l'exemple du père Vincent Lebbe, concrétisée par l’action de l’abbé André Boland, elle a pour objectif d’être « au service des évêques autochtones »...</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>04</TextTypeCode>
		<Text textformat="02">&lt;p&gt;Préface par Paul Servais 7&lt;br /&gt;
INTRODUCTION GÉNÉRALE 9&lt;br /&gt;
1. La situation de la Mission de Chine : entre adaptation et table rase ? 10&lt;br /&gt;
2. La SAM et les samistes 18&lt;br /&gt;
3. Étapes de la recherche documentaire 19&lt;br /&gt;
4. Subdivision du travail 25&lt;br /&gt;
MISE EN CONTEXTE: LE SOUCI D'UNE ÉGLISE CHINOISE COMME SIGNE AVANT-COUREUR DE LA SAM 27&lt;br /&gt;
Introduction 29&lt;br /&gt;
1. Le christianisme dans la Chine des 19e et 20e siècles : les impasses dans l’oeuvre de l’Évangélisation 30&lt;br /&gt;
2. Vers une Église chinoise : un cheminement progressif 34&lt;br /&gt;
3. La lutte pour une Église chinoise (1912-1926) 46&lt;br /&gt;
4. La question du clergé chinois et sa hiérarchie 66&lt;br /&gt;
5. Fonder une Église chinoise : un défi à relever 79&lt;br /&gt;
Conclusion 91&lt;br /&gt;
PREMIÈRE PARTIE: LES DÉBUTS DE LA SAM. HEURTS ET LUEURS D’ESPOIR 93&lt;br /&gt;
Chapitre 1: Fondation, dénomination et motivations pour une mission 95&lt;br /&gt;
Introduction 95&lt;br /&gt;
1. Premiers pas L’abbé André Boland (1891-1955) et ses « Petits Enragés » de Verviers 96&lt;br /&gt;
2. Donner corps aux idées : chronologie de la naissance d’une société 101&lt;br /&gt;
Conclusion 147&lt;br /&gt;
Chapitre 2: Mise en place canonique : structure et fonctionnement de la SAM 149&lt;br /&gt;
Introduction 149&lt;br /&gt;
1. Questions de vocabulaire : Société, Auxiliaire, Mission 150&lt;br /&gt;
2. Les statuts et constitutions de la SAM (1930) 160&lt;br /&gt;
3. La question de l’incardination et de l’excardination 184&lt;br /&gt;
Conclusion 192&lt;br /&gt;
Conclusion de la première partie 193&lt;br /&gt;
DEUXIÈME PARTIE: LA VISION THÉOLOGIQUE ET ECCLÉSIOLOGIQUE DE LA SAM 195&lt;br /&gt;
Chapitre 3 : Contexte d’émergence d’une théologie spécifique : la missiologie 199&lt;br /&gt;
Introduction 199&lt;br /&gt;
1. L’activité missionnaire, objet d’études scientifiques 200&lt;br /&gt;
2. La missiologie : une partie de la théologie ou une science autonome ? 207&lt;br /&gt;
3. Le but de la mission et les courants missiologiques 210&lt;br /&gt;
Conclusion 231&lt;br /&gt;
Chapitre 4 : Théologie et missiologie de la SAM 235&lt;br /&gt;
Introduction 235&lt;br /&gt;
1. Vincent Lebbe et la théologie missionnaire 236&lt;br /&gt;
2. Les samistes dans l’esprit de la théologie missionnaire de Louvain 249&lt;br /&gt;
3. La missiologie dans l’enseignement et les écrits de Jean Bruls 251&lt;br /&gt;
Conclusion 269&lt;br /&gt;
Chapitre 5: Une théologie de la mission mise en oeuvre 271&lt;br /&gt;
Introduction 271&lt;br /&gt;
1. Les prêtres venus d’ailleurs au service des « jeunes Églises »&lt;br /&gt;
autochtones 272&lt;br /&gt;
2. Les Prêtres Auxiliaires en action au service des évêques autochtones 284&lt;br /&gt;
3. Relations entre la SAM et les autorités ecclésiastiques 330&lt;br /&gt;
4. La SAM en lien avec d’autres projets d’auxiliaires 334&lt;br /&gt;
5. Un travail reconnu et apprécié par les autorités ecclésiastiques 335&lt;br /&gt;
Conclusion 339&lt;br /&gt;
Conclusion de la deuxième partie 341&lt;br /&gt;
CONCLUSION GÉNÉRALE 343&lt;br /&gt;
ANNEXES 357&lt;br /&gt;
Annexe 1: Photos 359&lt;br /&gt;
Annexe 2: Documents juridiques et canoniques 367&lt;br /&gt;
BIBLIOGRAPHIE 377&lt;br /&gt;
INDEX DES NOTICES BIOGRAPHIQUES 409&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>43</TextTypeCode>
		<Text language="fre">La collection « Religio » aborde les questions relatives aux religions et spiritualités en favorisant un dialogue entre les sciences théologiques et les sciences des religions. Elle vise un public universitaire et pluridisciplinaire, curieux et ouvert.</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>43</TextTypeCode>
		<Text language="eng">La collection « Religio » aborde les questions relatives aux religions et spiritualités en favorisant un dialogue entre les sciences théologiques et les sciences des religions. Elle vise un public universitaire et pluridisciplinaire, curieux et ouvert.</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>43</TextTypeCode>
		<Text language="eng">La collection « Religio » aborde les questions relatives aux religions et spiritualités en favorisant un dialogue entre les sciences théologiques et les sciences des religions. Elle vise un public universitaire et pluridisciplinaire, curieux et ouvert.</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>44</TextTypeCode>
		<Text language="fre">&lt;p&gt;La collection « Religio » aborde les questions relatives aux religions et spiritualités en favorisant un dialogue entre les sciences théologiques (dogmatique, droit canon, exégèse, fondamentale, éthique, liturgique et pratique) et les sciences des religions (anthropologie, art, droit, histoire, philosophie, psychologie, sociologie). La collection ouvre un espace à la prise en compte des questions religieuses dans le monde contemporain. Elle vise un public universitaire et pluridisciplinaire, curieux et ouvert.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>44</TextTypeCode>
		<Text language="eng">&lt;p&gt;La collection « Religio » aborde les questions relatives aux religions et spiritualités en favorisant un dialogue entre les sciences théologiques (dogmatique, droit canon, exégèse, fondamentale, éthique, liturgique et pratique) et les sciences des religions (anthropologie, art, droit, histoire, philosophie, psychologie, sociologie). La collection ouvre un espace à la prise en compte des questions religieuses dans le monde contemporain. Elle vise un public universitaire et pluridisciplinaire, curieux et ouvert.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>99</TextTypeCode>
		<Text>BE</Text>
	</OtherText> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>06</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		
		<MediaFileLink>https://pul.uclouvain.be/resources/titles/29303100958350/images/44821f701cc30140043698441975b284/HIGHQ/9782390615378.jpg</MediaFileLink> 
		<MediaFileDate>20250324</MediaFileDate>
	</MediaFile> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>07</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		
		<MediaFileLink>https://pul.uclouvain.be/resources/titles/29303100958350/images/44821f701cc30140043698441975b284/THUMBNAIL/9782390615378.jpg</MediaFileLink> 
		<MediaFileDate>20250324</MediaFileDate>
	</MediaFile>
	
	<ProductWebsite>
		<WebsiteRole>02</WebsiteRole>
		<ProductWebsiteLink>https://pul.uclouvain.be/book/?GCOI=29303100958350</ProductWebsiteLink>
	</ProductWebsite> 
	<Imprint>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052405007518</NameCodeValue>
		<ImprintName>Presses universitaires de Louvain</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Publisher>
		<PublishingRole>01</PublishingRole>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052405007518</NameCodeValue>
		
		<PublisherName>Presses universitaires de Louvain</PublisherName>
		
	</Publisher> 
	<CityOfPublication>Louvain-la-Neuve</CityOfPublication> 
	<CountryOfPublication>BE</CountryOfPublication> 
	<PublishingStatus>04</PublishingStatus> 
	<PublicationDate>20250324</PublicationDate> 
	<CopyrightYear>451</CopyrightYear> 
	<YearFirstPublished>2025</YearFirstPublished>  
	<SalesRights>
		<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
		
		<RightsTerritory>WORLD</RightsTerritory>
	</SalesRights> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>9.45</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>6.30</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>08</MeasureTypeCode>
		<Measurement>23.25</Measurement>
		<MeasureUnitCode>oz</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>24</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>16</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>08</MeasureTypeCode>
		<Measurement>659</Measurement>
		<MeasureUnitCode>gr</MeasureUnitCode>
	</Measure> <SupplyDetail>
				
				<SupplierIdentifier>
					<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
					<IDValue>3012405004818</IDValue>
				</SupplierIdentifier>
				
				<SupplierName>CIACO - DUC</SupplierName>
				
				<SupplierRole>03</SupplierRole> 
				<SupplyToTerritory>WORLD</SupplyToTerritory> 
				<SupplyToCountryExcluded>FR</SupplyToCountryExcluded> <ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>2</ReturnsCode> 
				<ProductAvailability>20</ProductAvailability> 
				<PackQuantity>1</PackQuantity> 
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>02</PriceTypeCode> 
					<PriceQualifier>00</PriceQualifier> 
					<DiscountCoded>
						<DiscountCodeType>02</DiscountCodeType>
						<DiscountCodeTypeName>02</DiscountCodeTypeName>
						<DiscountCode>STD</DiscountCode>
					</DiscountCoded> 
					<PriceStatus>02</PriceStatus> 
					<PriceAmount>37.50</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<CountryCode>BE</CountryCode> 
					<TaxRateCode1>S</TaxRateCode1> 
					<TaxRatePercent1>21.00</TaxRatePercent1> 
					<TaxableAmount1>30.99</TaxableAmount1> 
					<TaxAmount1>6.51</TaxAmount1> 
				</Price>
				
			</SupplyDetail>
			
			<SupplyDetail>
				
				<SupplierIdentifier>
					<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
					<IDValue>3019000200508</IDValue>
				</SupplierIdentifier>
				
				<SupplierName>Librairie Wallonie-Bruxelles</SupplierName>
				
				<Website>
					<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
					<WebsiteDescription>www.librairiewb.com/</WebsiteDescription>
					<WebsiteLink>http://www.librairiewb.com/</WebsiteLink>
				</Website> 
				<SupplierRole>02</SupplierRole> 
				<SupplyToCountry>FR</SupplyToCountry> <ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>2</ReturnsCode> 
				<ProductAvailability>20</ProductAvailability> 
				<PackQuantity>1</PackQuantity> 
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>04</PriceTypeCode> 
					<PriceQualifier>00</PriceQualifier> 
					<DiscountCoded>
						<DiscountCodeType>02</DiscountCodeType>
						<DiscountCodeTypeName>02</DiscountCodeTypeName>
						<DiscountCode>STD</DiscountCode>
					</DiscountCoded> 
					<PriceStatus>02</PriceStatus> 
					<PriceAmount>37.50</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1> 
					<TaxRatePercent1>5.50</TaxRatePercent1> 
					<TaxableAmount1>35.55</TaxableAmount1> 
					<TaxAmount1>1.95</TaxAmount1> 
				</Price>
				
			</SupplyDetail> 
</Product>

</ONIXMessage>