Lou et nous

CD-Rom de formation et d'accompagnement à la guidance éducative parentale
Première édition

Lou est un jeune enfant présentant des difficultés de comportement. À la maison, à l'école ou en promenade, ses parents font des choix éducatifs et en évaluent l'efficacité immédiate et à long terme. Lire la suite

Lou est un jeune enfant présentant des difficultés de comportement. À la maison, à l'école ou en promenade, ses parents font des choix éducatifs et en évaluent l'efficacité immédiate et à long terme. Le Cd-rom se présente comme un simulateur de situations éducatives. Sans jamais induire que l'éducation d’un enfant se réduirait à une recette universelle, il emmène parents et professionnels dans une réflexion à propos de l’adéquation des réponses éducatives en regard des comportements de l’enfant, de l’impact du stress et de la fatigue sur le fonctionnement familial, de l’importance des variables environnementales. Il propose un ensemble de « règles d’or » agissant comme des points de repère. Son utilisation par le psychologue en formation, le parent seul, en couple parental, avec ou sans leur(s) enfant(s), en groupe de parents, accompagné ou non d’un professionnel de la guidance, contribue par ailleurs à favoriser le travail thérapeutique portant sur la fonction parentale, la relation coparentale et la communication avec l’enfant.


Info Les commandes en ligne se font via notre partenaire i6doc.

Spécifications


Éditeur
Presses universitaires de Louvain
Auteur
Isabelle Roskam,
Collection
Cours universitaires | n° 5
Langue
allemand, anglais, espagnol, français
Catégorie (éditeur)
Psychologie et éducation > Education et pédagogie
Catégorie (éditeur)
Psychologie et éducation > Psychologie clinique
Catégorie (éditeur)
Psychologie et éducation > Psychothérapie
BISAC Subject Heading
PSY000000 PSYCHOLOGY > PSY028000 PSYCHOLOGY / Psychotherapy > PSY006000 PSYCHOLOGY / Psychotherapy / Child & Adolescent
Code publique Onix
05 Enseignement supérieur
CLIL (Version 2013-2019 )
3134 Psychologie
Description public visé
Psychologues cliniciens
Date de première publication du titre
01 septembre 2010
Subject Scheme Identifier Code
Classification thématique Thema: Psychopédagogie
Langue originale
anglais

Livre broché


Date de publication
13 juin 2014
ISBN-13
978-2-87558-280-5
Ampleur
Nombre de pages de contenu principal : 220
Dépôt Légal
D/2014/9964/12 Louvain-la-Neuve, Belgique
Code interne
89792
Format
16 x 24 x 1,3 cm
Poids
362 grammes
Prix
18,50 €
ONIX XML
Version 2.1, Version 3

PDF


Date de publication
13 juin 2014
ISBN-13
978-2-87558-281-2
Ampleur
Nombre de pages de contenu principal : 220
Dépôt Légal
D/2014/9964/12 Louvain-la-Neuve, Belgique
Code interne
89792PDF
Prix
12,00 €
ONIX XML
Version 2.1, Version 3

Google Livres Aperçu


Publier un commentaire sur cet ouvrage

Si vous avez une question, utilisez plutôt notre formulaire de contact

Sommaire


Philippe Van Parijs Pourquoi diable apprendre le néerlandais ?/ Waarom in godsnaam Nederlands leren? 5
Philippe Hiligsmann Inleiding / Introduction 9
Cécile Vander Borght Met Nederlands aan de slag / Au travail, en néerlandais 13
Philippe Lambrecht L’importance de la maîtrise du néerlandais pour le marché de l’emploi /
Het belang van de kennis van het Nederlands voor de arbeidsmarkt
17
Linde van den Bosch De Taalunie aan de slag met Nederlands in Franstalig België 23
Philippe Anckaert
& Dany Etienne
Het aanbod Nederlands in het hoger onderwijs in Franstalig België 29
EINDTERMEN ASO / COMPÉTENCES TERMINALES ENSEIGNEMENT SECONDAIRE 41
Manfred Dahmen Les compétences terminales et les missions de l’inspection 41
Nicole Bya Eindtermen 45
Laurent Rasier & Inez De Valck Verslag van de workshop 47
NEDERLANDS IN HET BEDRIJFSLEVEN EN BIJ DE OVERHEID /
NÉERLANDAIS DANS LES ENTREPRISES PUBLIQUES ET PRIVÉES
51
Michel Pierre L’offre de néerlandais au FOREM 51
Benedikt Verhaeghe Over taalvereisten bij de overheidsdiensten in België 55
Luk Van Mensel Samenvatting van het onderzoeksrapport: Vreemde talen in Brusselse bedrijven 59
Julien Perrez
& Jean-Luc Delghust
Verslag van de workshop 67
(LITERAIR) VERTALEN / TRADUCTION (LITTÉRAIRE) 69
Carlo Van Baelen Literair vertalen: culturele bemiddeling met een lage economische en
symbolische meerwaarde
69
Carola Henn Met Nederlands aan de slag… als vertaler 75
Jan Walravens Verslag van de workshop 79
IMMERSIEONDERWIJS / ENSEIGNEMENT EN IMMERSION 85
Isabelle Demeulenaere
& Rita Fenendael
Verslag van de workshop 85
Marja Kristel Slottoespraak 95
Auteurslijst / Liste d’auteurs 97